EL SENADO FRANCÉS DEBATE SOBRE EL SAHARA

03.02.13

Los derechos humanos en el Sahara Occidental, a estudio en el Senado francés

El Senado francés ha albergado un importante congreso sobre el Sahara Occidental. El problema del respeto de los derechos humanos en el Sahara Occidental ha sido el objeto de una apretada jornada de estudio celebrada el 2 de febrero de 2013 en el Senado francés. La iniciativa de la senadora Leila Aíchi, se inscribe en la línea ya apuntada el año pasado con la jornada de estudio sobre el Sahara Occidental organizada en la Asamblea Nacional francesas el 3 de abril de 2012, a iniciativa de diputado Jean Paul Lecoq. Ambos, a pesar de tremendas presiones, han dado testimonio en el parlamento francés de que la opinión pública francesa muestra un creciente interés por el conflicto del Sahara Occidental.

La jornada de estudio del Senado permitió escuchar las exposiciones de numerosos expertos que trataron la cuestión del respeto de los derechos humanos en el Sahara Occidental desde diversas perspectivas.

Tras las presentaciones de rigor, la primera intervención corrió a cargo de Erik Sottas, antiguo secretario general de la OMCT (Organización Muncial Contra la Tortura). Sottas formó parte de la misión que la Fundación Robert Kennedy envió al Sahara Occidental para conocer de primera mano la situación de los derechos humanos en el territorio. Sottas analizó el informe preliminar y la importancia de la visita de Christopher Ross al Sahara Occidental, donde recibió a destacados líderes saharauis defensores de los derechos humanos en los territorios ocupados. Igualmente dio su testimonio sobre la misión realizada por la Fundación Robert Kennedy relatando cómo las fuerzas de ocupación marroquí llegaron a golpear brutalmente a una mujer saharaui en presencia de la delegación de la Fundación. Esa mujer padeció gravísimas heridas que motivaron su hospitalización.

A continuación, tomó la palabra Jean-Luc Onchelinx, antiguo funcionario de la Misión de Naciones Unidas para el Referéndum en el Sahara Occidental que habló de la presión que Marruecos ha ejercido sobre la MINURSO desde 1991.

Después llegó el turno de varios parlamentarios con la contribución de Jens Holm, parlamentario sueco que recordó que en la tradición democrática sueca una resolución del parlamento debe ser cumplida por el ejecutiva, a propósito de la resolución que reclama al ejecutivo el reconocimiento de la República Saharaui (RASD) como Estado libre y soberano. Señaló, a este respecto, que las opiniones públicas de los países libres, pueden provocar dinámicas que lleguen a superar los intereses de las grandes potencias.
En el mismo contexto intervino la eurodiputada Nicole Kiil-Nielsen que trató sobre el trabajo que el Parlamento Europeo está realizando en favor del respeto del Derecho en el Sahara Occidental.

Para concluir la sesión de mañana se contó con la contribución de la profesora suiza Christianne Perregaux que hizo una penetrante exposición sobre la evolución del conflicto del Sahara Occidental indicando que, a su juicio, los años 2011 y 2012 han permitido asistir a dos acontecimientos que, a su juicio, suponen una auténtica revolución en la historia del conflicto del Sahara Occidental: la organización a finales de 2010 del campamento pacífico de protesta de Akdeim Izik (con la posterior aniquilación salvaje del mismo por el ejército marroquí el 8 de noviembre de 2010) y la primera visita al Sahara Occidental de un Enviado Personal del secretario General de la ONU: la visita de Christopher Ross en noviembre de 2012.

La sesión de tarde se inició con la exposición de Carlos Martín Beristain, que expuso ante el Senado su obra “El Oasis de la memoria“. Un trabajo impresionante e impactante, que constituye una auténtica “causa general” contra la ocupación marroquí y que constituye la historia más y mejor documentada de las violaciones de derechos humanos por las fuerzas de ocupación marroquíes en el Sahara Occidental. Una obra IMPRESCINDIBLE.

A continuación realizó su presentación Gianfranco Fattorini, representante en la ONU del “Movimiento contra el Racismo y por la Amistad de los Pueblos” (MRAP) que hizo referencia al trabajo de la ya extinguida “Comisión de Derechos Humanos” de la ONU y del actual “Consejo de Derechos Humanos” de la ONU. Indicó que, si bien ningún Estado realizó observaciones sobre el Sahara Occidental cuando en 2008 Marruecos tuvo que presentar ante ese Consejo su informe sobre la situación de los derechos humanos, cuando Marruecos tuvo que volver a presentar su informe en 2012 hubo 11 Estados que realizaron observaciones críticas, si bien la presión diplomática marroquí hizo que en el informe final del Consejo estas observaciones críticas fueran eliminadas.

Tras la intervención de un representante de la “Asociación Marroquí de Derechos Humanos” (AMDH) el profesor de Antropología Sébastien Boulay realizó una interesante exposición sobre uno de los aspectos más dejados de lado al tratar de respeto de los derechos humanos en el Sahara Occidental. A este respecto apuntó dos cuestiones básicas: la imposibilidad de poder usar la lengua autóctona saharaui, el hassanía en ningún tipo de actividad administrativa o educativa y la prohibición de establecer “jaimas” (un elemento simbólico y cultural central en la cultura saharaui) en numerosos lugares abiertos. Sin embargo, apuntó cómo la poesía hassanía se ha convertido en un poderoso instrumento de denuncia de la colonización y de los colaboracionistas con el ocupante.

Finalmente, después de la intervención de Said Ayachi, presidente del Comité Nacional argelino de solidaridad con el pueblo saharaui intervinieron dos personas que han asistido como observadoras a la primera sesión del juicio que un tribunal militar del majzen ha organizado contra 24 saharauis que participaron en el campamento de Akdeim Izik. Se trata de Claude Mangin-Asfari, de nacionalidad francesa y esposa de uno de los 83 prisioneros políticos saharauis en las cárceles marroquíes, y de France Weyl, abogada.

Entre las intervenciones finales cabe destacar la de Alexandra Kapitanskaya, del Strategic Conflict Resolution Group, que en una breve y densa intervención trató, entre otras cosas de una de las más interesantes e importantes iniciativas que se han ideado para denunciar las violaciones de derechos humanos en el Sahara Occidental. Me refiero al “crowdmap” sobre los derechos humanos en el Sahara Occidental.

Es de justicia felicitar a la senadora Leila Aichi y a la Asociación francesa de amigos de la República Saharaui (AARASD) por la organización de este evento que puede considerarse un gran éxito. Éxito por su celebración en el Senado Éxito por su organización. Y éxito por su contenido.

CARLOS RUIZ

Fuente: http://blogs.periodistadigital.com/desdeelatlantico.php/2013/02/03/los-derechos-humanos-en-el-sahara-occide

¿QUÉ HACE FRANCIA EN MALI?

LMd

Por Ignacio Ramonet

Le Monde Diplomatique

El año 2013 ha comenzado, en Francia y en la región del Sahel, al son de los cañones. El 11 de enero, el presidente François Hollande, envió urgentemente a Malí un cuerpo expedicionario para detener un ofensiva yihadista que amenazaba con abalanzarse sobre Bamako. De manera simultánea, en Somalia, las fuerzas especiales francesas lanzaban una operación para intentar rescatar a un agente secreto tomado como rehén desde hacía tres años por las milicias islamistas shabab, que terminó en fiasco. Unos días más tarde, cerca de la ciudad argelina de In Amenas, en la frontera con Libia, un comando salafista ocupaba un complejo gasístico y ejecutaba a varias decenas de extranjeros antes de que Ejército argelino lo aniquilara.

De un extremo al otro, repentinamente, el Sahara está ardiendo. ¿Cuáles son las causas de tal situación? En primer lugar se halla la reivindicación nacionalista tuareg. Los tuaregs, u “hombres azules”, no son ni árabes ni bereberes. Son los habitante históricos del Sahara, del que controlan, desde hace miles de años, las rutas caravaneras. Pero el reparto entre las potencias coloniales fragmentó su territorio a finales del siglo XIX. Y cuando las independencias, en los años 1960, los nuevos Estados saharauis les negaron el reconocimiento, aunque sólo fuera el de una autonomía territorial.

Razón por la cual, concretamente en el norte de Malí (denominado Azawad por los tuaregs) y en Níger, los dos países donde se sitúan las principales comunidades tuaregs, aparecieron muy pronto movimientos armados de reivindicación nacional. Se produjeron grandes rebeliones tuaregs en 1960-1962, después en 1990-1995, en 2006 y de nuevo en 2007. En cada ocasión, conducidas por los Ejércitos maliense y nigerino, las represiones fueron feroces. Huyendo de las masacres, numerosos combatientes tuaregs se enrolaron entonces, en Libia, en el seno de la Legión tuareg del coronel Muamar el Gadafi…

La segunda causa de la situación actual se encuentra en la guerra civil argelina de principios de los años 1990. Tras la anulación de las elecciones de diciembre de 1991, virtualmente ganadas por los islamistas del Frente Islámico de Salvación (FIS), esta guerra vio enfrentarse a las Fuerzas Armadas argelinas contra los insurgentes del Grupo Islámico Armado (GIA). Una organización muy aguerrida en la que había numerosos combatientes que volvían de Afganistán –Ronald Reagan los calificó de “Freedom fighters”– donde, junto a los muyaidines, habían hecho la guerra a los soviéticos con el apoyo de Estados Unidos… El conflicto argelino costó la vida a unas 100.000 personas. Terminó con la victoria de las autoridades argelinas y la rendición de las guerrillas islamistas. Sin embargo, una fracción disidente, el Grupo Salafista para la Predicación y el Combate (GSPC), decidió proseguir la lucha armada. Acosado por las fuerzas argelinas, buscó entonces refugio en la inmensidad del Sahara, prestó lealtad a Osama Ben Laden y a Al Qaeda en 2007, y adquirió el nombre de Al Qaeda en el Magreb Islámico (AQMI). Sus principales acciones consisten, desde entonces, en secuestrar a extranjeros a cambio de importantes rescates. Su terreno de caza se sitúa en el Sahel, región árida y semidesértica que se extiende desde Senegal hasta Chad, pasando por Mauritania, Malí, Burkina Faso y Níger. De hecho, fue una katiba (brigada) del grupo Al Muwakaún Bidam (“los que firman con su sangre”), fundado por un ex-dirigente de AQMI, el argelino Mojtar Belmojtar, alias “el Tuerto”, quien atacó el complejo gasístico de In Amenas y asesinó a decenas de extranjeros.

Por último, la tercera causa es el ataque de las fuerzas de la OTAN contra Libia, en 2011, y el derrocamiento del coronel Gadafi. Para conseguir este objetivo, Francia y sus aliados (en concreto Qatar) no dudaron en armar a los movimientos islamistas hostiles a Gadafi. Movimientos que obtuvieron la victoria sobre el terreno. Con tres consecuencias: 1/ el desmoronamiento y la descomposición del Estado libio, que sigue siendo presa, hoy en día, de las luchas mortíferas entre provincias, milicias y clanes; 2/ la distribución del arsenal militar de Gadafi entre los movimientos yihadistas del conjunto del Sahel; 3/ la vuelta a Malí de una parte de la Legión tuareg sobrearmada y entrenada.

También hay que tener en cuenta el telón de fondo socioeconómico. Malí, al igual que los demás países del Sahel, figura entre los Estados más pobres del mundo. La mayoría de su población vive de la agricultura. Durante estos últimos años, las reducciones de las ayudas al desarrollo decididas por los países ricos han afectado particularmente al país. Su principal producción, el algodón, se derrumbó a causa de las políticas de dumping que practica el primer exportador mundial, Estados Unidos, así como por las sequías que sufre de manera regular el Sahel a causa del calentamiento global. Por otra parte, las políticas neoliberales y las privatizaciones impuestas por el Fondo Monetario Internacional (FMI) han conducido a la reducción de los presupuestos sociales destinados a educación y sanidad. La pobreza y el malestar social se han agravado. Esto ha presionado particularmente a una parte de los jóvenes a buscar una vía de salvación en la emigración, mientras que otros, ante tanta angustia social, son más sensibles a las llamadas de los salafistas que les ofrecen, sin mayor dificultad, armas, poder y dinero.

Este es el contexto que hallaron los tuaregs de la antigua Legión de Gadafi a su retorno al norte de Malí provenientes de Libia. Por eso no tuvieron dificultades para reclutar. Y decidieron integrarse en el Movimiento Nacional para la Liberación de Azawad (MNLA). De enero a abril de 2012, lanzaron ataques contra las guarniciones malienses de las principales ciudades de la región (Tombuctú, Gao y Kidal). Mal equipado, el Ejército maliense se descompuso y se batió en retirada. Humillados y exasperados por el abandono del Gobierno, un grupo de jóvenes oficiales dirigidos por el capitán Sanogo se sublevaron. Tomaron el poder en Bamako el 22 de marzo de 2012. Pero, boicoteados por los países vecinos y las grandes cancillerías internacionales, estos golpistas se mostraron incapaces de enderezar la situación. De hecho, Malí, como Estado, se desmoronó.

Mientras tanto, en el norte de Malí, el MNLA proclamaba la “independencia” de Azawad y se aliaba con dos organizaciones islamistas radicales –provenientes de AQMI– que preconizaban la instauración de la sharia: el grupo salafista Ançar Dine y el Movimiento para la Unicidad y la Yihad en África Occidental (MUYAO). Estas dos organizaciones –que disponen de muchos más medios financieros gracias a la ayuda que les aportaría Qatar (1), a los rescates pagados (entre otros por España) a cambio de rehenes occidentales y tráficos diversos (droga, contrabando)– terminaron por apartar a los tuaregs del MNLA.

Naciones Unidas condenó la secesión de Azawad, pero se movilizó con demasiada lentitud. Hubo que esperar al 20 de diciembre de 2012 para que, a petición de Francia, la ONU decidiera finalmente crear la Misión Internacional de Apoyo a Malí bajo Liderato Africano (AFISMA, por sus siglas en inglés), la cual se ha confiado a los países de la Comunidad Económica de Estados de África del Oeste (CEDEAO, por sus siglas en francés), que deberá “reconstituir la capacidad de las Fuerzas Armadas malienses” para recuperar el control del norte de Malí. Francia aseguró que sostendría este proyecto, pero François Hollande se comprometió a no enviar tropas: “Soy terminante –declaró el presidente francés–, no tendremos tropas de tierra” (2). Por su parte, los representantes de las fuerzas políticas, sociales y religiosas de Malí, reunidos en Uagadugú (Burkina Faso) para entablar conversaciones sobre el futuro de su país, se opusieron a la intervención de fuerzas militares de la CEDEAO. De todas formas, una eventual reactivación de la reconquista militar del norte de Malí no estaba prevista antes de septiembre de 2013… Este dato no escapa a los salafistas de Ançar Dine. No sólo son, sobre el terreno, los más fuertes, sino que tienen ahora la certeza de que nadie los atacará en los próximos nueve meses. Así pues, deciden aprovechar la oportunidad. Y lanzan una operación de una temeraria audacia. Varios miles de ellos, poderosamente armados, a bordo de unas 300 furgonetas pick-up, se abalanzan por sorpresa, el 9 de enero de 2013, sobre la ciudad de Konna, cerrojo estratégico en el camino hacia Bamako. Vencen al Ejército maliense, que se bate en retirada dejándoles el campo libre hacia la ciudad de Mopti. Y, sobre todo, hacia el cuartel general de operaciones del Ejército de Malí que se halla instalado en el aeropuerto de Sevaré, el único donde pueden aterrizar aviones de gran capacidad, indispensables para una eventual reconquista del norte.

Ahí es cuando Francia, sin esperar la llamada de auxilio del presidente interino maliense Dioncunda Traoré, decide intervenir. François Hollande ordena que las tropas de elite del Ejército francés situadas previamente en Níger intervengan inmediatamente. Transportadas en aviones Transall C-160 y apoyadas por helicópteros de combate, estas tropas atacan inmediatamente a las columnas islamistas y detienen en seco su avance hacia Mopti y Bamako.

Así comienza la operación Serval, con la participación de unos 2.500 soldados franceses calurosamente acogidos por una gran parte de la población maliense. El objetivo declarado de esta operación ha evolucionado a lo largo de los días. Antes de su puesta en marcha, François Hollande afirmaba, tal y como vimos, que Francia no intervendría “en ningún caso” (3). Al haber intervenido finalmente desde el 11 de enero, el presidente minimizó el alcance de la operación explicando que se trataba “esencialmente de bloquear la progresión hacia el sur de terroristas criminales” y, factor determinante, de “proteger a los aproximadamente 6.000 residentes franceses en Malí”. Pero después, el 18 de enero, François Hollande reconoció una intención mucho más ambiciosa: darse “el tiempo necesario para que el terrorismo sea vencido en esta parte de África”. Por último, el 20 de enero, el ministro francés de Defensa admitió claramente: “El objetivo es la reconquista total de Malí” (4).

En realidad, los verdaderos objetivos de Francia permanecen confusos. En efecto, París ha explicado que la operación Serval no hace sino responder a una llamada de ayuda por parte de Bamako. Pero, dado que el Gobierno maliense procede de un golpe de Estado, su legitimidad para requerir ayuda es discutible (5).

El otro argumento es que los salafistas de Ançar Dine aplican la sharia en Tombuctú, destruyen monumentos antiguos y “cortan manos”. Y que eso es “intolerable”. Cierto. Pero, cuando los salafistas se comportan de ese modo simplemente obedecen a la doctrina wahabí que el “gran aliado de Occidente”, Arabia Saudí, difunde, con la ayuda de Qatar –país igualmente wahabí–, en el conjunto del mundo musulmán, y particularmente en el Sahel, a golpe de millones de euros… Sin embargo, Francia tiene las mejores relaciones del mundo con Arabia Saudí y Qatar, que incluso son sus aliados actualmente en Siria para apoyar a los insurgentes islamistas y salafistas…

París no dice palabra de otros dos argumentos que probablemente hayan contado a la hora de activar la operación Serval. Uno es económico y estratégico: el control duradero de Azawad por organizaciones salafistas habría entrañado, en mayor o menor plazo, una ofensiva sobre el norte de Níger, donde se hallan las principales reservas de uranio explotadas por la empresa gala Areva y de las cuales depende todo el sistema nuclear civil de Francia. París no puede permitirlo.

El otro es geopolítico: cuando, por primera vez en la historia, Alemania domina Europa y la dirige con mano de hierro, Francia, al exhibir su fuerza en Malí, quiere mostrar que continúa siendo, por su parte, la primera potencia militar europea. Y que hay que contar con ella.

Notas:

(1) Léase el artículo “Notre ami’ du Qatar’ finance les islamistes du Malí”, Le Canard enchaîné, París, 6 de junio de 2012. Léase asimismo: Ségolène Allemandou, “Le Qatar a-t-il des intérêts au Mali?”, France 24, París, 21 de enero de 2013 www.france24.com/ fr/20130121-qatar-nord-mali-groupes-islamistes

(2) Entrevista con François Soudan, Jeune Afrique, París, 22 de octubre de 2012. http://www.jeuneafrique.com/Article/JA2701p010-011.xml1/

(3) Cf. France Info, 13 de noviembre de 2012. http://www.franceinfo.fr/economie/les-principales-declarations-de-la-conference-de-presse-de-francois-hollande-801247-2012-11-13

(4) Declaraciones de Jean-Yves Le Drian, 19 de enero de 2013, en la emisión televisiva “C politique” de la cadena France 5.

(5) Cf. Le Monde, París, 23 de enero de 2013.

Texto completo: http://www.monde-diplomatique.es/?url=editorial/0000856412872168186811102294251000/editorial/?articulo=e50c81aa-a40c-4ce9-b9cc-c8e93c649275

EL OASIS DE LA MEMORIA

MEMORIA HISTÓRICA Y VIOLACIONES DE DERECHOS HUMANOS EN EL SAHARA OCCIDENTAL

Oasis memoria 1

En el trabajo de investigación que sintetiza en el informe ‘El oasis de la memoria’, el Dr. Carlos M. Beristain trata de recuperar la Memoria Histórica y la situación de los derechos humanos en el Sáhara Occidental, desarrollando un enfoque que sigue la metodología de las Comisiones de la Verdad donde ha intervenido y con el enfoque psicosocial que le dio al REMHI en Guatemala, con la importancia de recoger la información directa y la experiencia de las víctimas” (Adolfo Pérez Esquivel, Premio Nobel de la Paz).

El valor de este trabajo reside precisamente en la fuerza y veracidad de los testimonios de las víctimas de violaciones de derechos humanos entrevistadas. Forma parte de la memoria histórica de un pueblo nómada, que no ha sido escuchado durante todos estos años de resistencia, despojo y refugio. El valor de la memoria es la transformación de la vida. Este informe está dedicado a las víctimas y sobrevivientes saharauis, quienes lo han hecho posible con su valor y generosidad.

ACCESO A LOS LIBROS EN HEGOA

PROGRAMA RADIO 5: SAHARA OLVIDADO

 Archivo Mp3-6,7 Mb Enlace Radio 5 – Países en conflicto Escucha a Carlos Martín Beristaín hablando de  “El Oasis de la Memoria”, un informe sobre la situación de los Derechos Humanos en el Sahara Occidental ocupado por Marruecos desde 1975. Muy claro y conciso. La verdad sobre lo ocurrido desde 1975 hasta nuestros días: bombardeos sobre población civil, desapariciones, fosas comunes, … Leer más

ZARAGOZA SE SOLIDARIZA CON LOS PRESOS SAHARAUIS

¡LIBERTAD PRESOS POLÍTICOS SAHARAUIS!

¡NO AL JUICIO MILITAR!

¡Por el respeto de los DDHH, fuera Marruecos del Sahara Occidental!

Manifa zgz presos 2

Ante la nueva convocatoria de juicio militar contra los presos políticos de Gdeim Izik que se celebrará en Rabat el próximo 1 de Febrero hacemos un llamamiento de apoyo a las asociaciones, colectivos y personas militantes con la causa saharaui.

Con este acto pretendemos visibilizar el injusto procedimiento judicial en el que se ven envueltos 24 activistas saharauis tras ser detenidos hace dos años después del brutal desmantelamiento del campamento de Gdeim Izik.

Queremos denunciar al Estado marroquí por los juicios militares que lleva a cabo sin ningún tipo de seguridad jurídica y condenar los actos de violencia del Gobierno Marroquí sobre la población saharaui.

Manifestamos nuestra preocupación ante las constantes violaciones de Derechos Humanos que causan las fuerzas policiales y militares de Marruecos en los Territorios Ocupados del Sáhara Occidental.

Así pues, denunciamos la impunidad marroquí amparada por otros Gobiernos como los de los Estados francés y español.

Por ello creemos necesario mantener observadores/as internacionales permanentemente en los Territorios Ocupados y en todos los juicios a presos/as políticos/as saharauis.

Animamos a las organizaciones sociales y políticas, a los representantes institucionales, a toda la sociedad, a seguir con la denuncia de las violaciones de los Derechos Humanos que se producen en los Territorios ocupados por Marruecos.

Expresamos nuestro apoyo a los presos políticos saharauis de Gdeim Izik, así como a sus familiares y personas más allegadas, que están luchando por su liberación.

Reiteramos nuestro compromiso con la lucha saharaui denunciando la situación que sufre el pueblo saharaui y apoyando la reivindicación de sus legítimos derechos civiles y políticos, reafirmando su derecho de Autodeterminación.

Mostramos nuestra mayor repulsa a la ocupación marroquí.

Solicitamos la anulación del juicio que se celebrará el día 1 de febrero en Rabat y la libertad de todos los Saharauis presos

Hay que romper el bloqueo informativo impuesto.

Los presos políticos saharauis no están solos.

Libertad presos políticos saharauis de Gdeim Izik.

No al juicio militar.

Por el respeto de los DDHH, fuera Marruecos del Sahara Occidental.

UM DRAIGA y AISA

 

CRÓNICA JUICIO CONTRA EL GRUPO DE LOS 24 DE GDEIM IZIK

Gdem Izik 1

INTERNATIONAL ASSOCIATION OF JURISTS FOR WESTERN SAHARA ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE JURISTAS POR EL SÁHARA OCCIDENTAL http://iajuws.org

CRÓNICA JUICIO CONTRA EL GRUPO DE LOS 24 DE GDEIM IZIK

(01/02/2013)

Acusados: ENNAAMA ASFARI – AHMED SBAI – HASSAN DAH – DEICH DAFFI – MOHAMED BANI – MOHAMED BANI – ELBACHIR KHADDA – EL HOUCEIN AZAOUI – ETAWBALI ABDALAHI – MOHAMED TAHLIL – CHEIKH BANGA – SIDI ABDELJALIL LAAROUSSI – BOURYAL MOHAMED – LAKHFAOUNI ABDALAHI – SIDI ABDERRAHMAN ZEYOU – MOHAMED LAMINE HADDI – MOHAMED ELBACHIR BOUTANGIZA – ETTAKI ELMACHDOUFI – SIDI ABDALLAHI ABBAHAH – SIDI AHMED LEMJIYED – BRAHIM ISMAILI – MOHAMED MBAREK LAFKIR – MOHAMED KHOUNA BABAIT – EL BAKAY LAARABI – y MOHAMED ELAYOUBI I.- ANTECEDENTES.-

A).- Detención y Situación Personal Los veinticuatro acusados que conforman el denominado GRUPO DE LOS 24 DE GDEIM IZIK , fueron detenidos tras el desmantelamiento violento del Campamento de Gdeim Izik (EL Aaiún), por las fuerzas del orden marroquíes, el día 08 de noviembre de 2010. Los veinticuatro acusados fueron detenidos en distintos momentos y lugares durante las semanas y meses posteriores a la destrucción del Campamento, y tras estar presos en la “Cárcel Negra” en El Aaiún fueron conducidos a la prisión de Salé (Rabat), donde han permanecido los dos últimos años. Actualmente sólo uno de los imputados, MOHAMED ELAYOUBI se encuentran en libertad provisional por razones de salud, permaneciendo el resto privados de libertad, encarcelados en la prisión de Sale (Rabat).

 

B) Acusación La acusación está ejercida por el Procurador del Rey (Ministerio Fiscal). Los hechos que se imputan a los acusados son:

a) Pertenencia a banda armada

b) Utilización de la violencia contra los representantes de la fuerza pública en el ejercicio de sus funciones.

c) Ocasionar la muerte por empleo de la violencia de agentes marroquíes, que se imputa a 12 de los acusados.

d) Profanación de un cadáver respecto a 2 de los acusados.

e) Atentar contra la seguridad interior de Marruecos

 

C).- Defensa La defensa de los acusados fue ejercida por un grupo de varios letrados entre los que se encontraban: Mtre. L. Erquibi , Mtre. Boukhaled, Mtre. Bazaid, Mtre. Chalouk, Mtre. Dalil, y Mtre. F. Leili. D).- Observadores Internacionales Juristas Asistieron al Juicio Juristas de diferentes países y organizaciones, como son : del Consejo General de la Abogacía Española (España), de Francia, de Italia, de Luxemburgo, de Inglaterra, y de Suecia. También estuvieron presentes representantes de diferentes organizaciones marroquíes de derechos humanos. E).- Señalamientos del Juicio Ésta es la tercera Convocatoria a Juicio efectuada por el Tribunal Militar marroquí, habiéndose suspendido las dos anteriores en fechas 24/10/2012 y 13/01/2012 sin argumentar la causa legal del aplazamiento. Este Tercer señalamiento ha sido notificado directamente a los propios presos en fecha 31/12/2012, en la prisión de Sale en la que están encarcelados, No consta que se haya efectuado la notificación a MOHAMED ELAYOUBI se encuentran en libertad provisional.

 

F).- Acontecimientos extraprocesales a la celebración del Juicio En los días previos al juicio, diferentes medios de comunicación marroquí publicaron varios artículos sobre el juicio, en los que se procedía a culpabilizar al GRUPO DE LOS 24 SAHARAUIS como responsables de la constitución del Campamento de Gdeim Izik y de la muerte violenta de militares y policías que intervinieron en el desmantelamiento del citado Campamento. El día del Juicio a partir de las 8.00 horas de la mañana, frente al Tribunal militar de Rabat se produjeron dos concentraciones relacionadas con los acontecimientos acaecidos en el desmantelamiento del campamento de Gdeim Izik y las personas que iban a ser enjuiciadas. Por un lado se concentraron familiares de los presos y un nutrido grupo de activistas saharauis de derechos humanos, que portaban pancartas solicitando la libertad de los presos políticos, fotografías del violento ataque al campamento, de las víctimas saharauis en el ataque y durante los días posteriores en la ciudad de El Aaiún, coreando asimismo cánticos y eslóganes a favor de la autodeterminación del Sáhara Occidental y contra la ocupación del territorio saharaui por parte de Marruecos. Por otro lado, se concentraron familiares de las presuntas víctimas marroquíes en el ataque al Campamento, que se dirigían de forma directa a los observadores internacionales afirmando que ellos eran las víctimas y portando fotos de militares. La calle de acceso a la sede del Tribunal estaba cortada al tráfico, apreciándose en la misma la presencia de más de cien agentes uniformados pertenecientes a los diferentes cuerpos de seguridad marroquíes. La puerta de entrada al edificio judicial estaba controlada por un grupo numeroso de militares con perros, ocupándose ocho agentes de controlar el acceso de cada una de las personas observadores internacionales que pretendían asistir al juicio, exigiendo la acreditación y el pasaporte. Superado este control externo, en el interior del edificio, existían dos controles más, obligándose a los observadores internacionales a dejar el pasaporte como condición indispensable para acceder a la sala del Tribunal. Las fuerzas actuantes en el control exterior del edificio judicial prohibieron la entrada en el mismo a los familiares de los presos y a los activistas saharauis, permitiendo finalmente la entrada únicamente a quince familiares de los acusados. Asimismo los agentes permitieron sin ningún tipo de objeción la entrada a los familiares de las presuntas víctimas marroquíes que se encontraban en la concentración en el exterior.

 

II .- BREVE CRÓNICA DE LA VISTA ORAL A las 09:40h. de la mañana se constituyó el Tribunal Militar, con el objetivo de proceder a la celebración del juicio contra el grupo de los VEINTICUATRO GDEM IZIK.

De los veinticuatro imputados, fueron conducidos a la Sala del Tribunal los veintitrés que se encuentran privados de libertad desde hace veintiséis meses y encarcelados en la prisión de Salé. Los acusados entraron en la Sala coreando cánticos a favor del Frente Polisario y de la independencia del Sáhara Occidental, lanzando vítores a favor de Mohamed Abdelaziz, y ataviados con la tradicional vestimenta saharaui,” Darra”. El Presidente del Tribunal procedió en primer lugar a la identificación de los acusados y de sus abogados, realizando únicamente la identificación del imputado Ennama Asfari y sus defensores. Seguidamente el Presidente presentó a los traductores que presumiblemente iban a intervenir en el Juicio Oral, que lo harían en los idiomas: Hassanía, Francés, Inglés y Español. A continuación los Abogados de la Defensa tomaron la palabra para plantear las cuestiones previas iniciales, siendo estas las siguientes:

a) Disconformidad por la utilización del árabe en el Juicio cuando todos los acusados hablan Hassanía y tienen dificultada para la comprensión del árabe. Esta cuestión planteó un amplio debate entre las defensas y el Procurador del Rey (Ministerio Fiscal).

b) Falta de resolución por parte del Tribunal de la prueba testifical interesada previamente al acto del juicio, reiterando en el acto la necesidad de que dicha prueba fuera admitida y que el Tribunal dispusiera todo lo necesario para la práctica de la misma.

En la relación de testigos propuestos se encontraba entre otros el Exministro del Interior del Gobierno de Marruecos, un miembro del Parlamento Marroquí y varios Gobernadores de la zona. A esta petición se opuso el Procurador del Rey por considerar que el procedimiento estaba bien instruido y no era preciso ninguna otra prueba. Los Abogados defensores argumentaron la necesidad de dicha práctica probatoria en virtud de los principios de contradicción, legalidad, justicia aplicables y fundamentales en la jurisdicción penal.

c) Protesta por la prohibición del acceso a la sala del Tribunal, a las familias de los acusados, impidiéndoles estar presentes en la celebración de la presente vista oral. Añade la defensa que tal actuación implica una contundente vulneración del principio de publicidad imperante en la jurisdicción penal.

Manifiestan igualmente los Abogados de la defensa que si se permitió el acceso a la sede del tribunal de las familias de las presuntas víctimas, lo que constituye una violación del principio de igualdad en el trato.

d) Como cuarta cuestión las Defensas manifiestan su queja contundente por el amplio despliegue militar y policial dentro de la sala, en la que se encontraban más de un centenar de agentes uniformados y armados.

A cada cuestión planteada por las defensas el Presidente del Tribunal manifestó que tomaba buena nota de las mismas, acordando a continuación un receso de la vista para que el Tribunal se reuniese a deliberar y decidir sobre las cuestiones planteadas. El receso se prolongó durante dos horas y media, tras las cuales reapareció nuevamente el Tribunal en la Sala para la continuación del acto del juicio.

El Presidente del Tribunal manifestó que una vez estudiadas todas y cada una de las alegaciones efectuadas por las partes procedía a acordar lo siguiente:

1) Que el juicio se celebraría en árabe y los traductores de Hassanía tomarían nota para informar resumidamente a los acusados.

2) Que sobre la prueba testifical interesada por las defensas se acordó la estimación parcial de la misma, no siendo admitida la declaración testifical del exministro del Interior y del miembro del Parlamento Marroquí.

3) Que la publicidad del procedimiento estaba garantizada, como era obvio, por la presencia de observadores internacionales y observadores de asociaciones marroquíes de derechos humanos y que además se permitió la entrada de quince familiares de los acusados.

Del mismo modo manifestó que no era competencia suya, ni del Procurador el permitir la presencia de las familias al Tribunal.

4) Que la presencia de las fuerzas de seguridad era para garantizar el orden y la seguridad.

En virtud de todo ello se procedía a la suspensión de la vista oral señalándose como nueva fecha para la celebración del juicio el día ocho de febrero a las 8:30h. A consecuencia del nuevo señalamiento fue objetado de forma unánime por los letrados de la defensa que consideraban insuficiente el plazo de una semana para poder practicar las diligencias necesarias para la citación de los testigos y el necesario desplazamiento de estos y de las familias de los presos y de los propios Abogados, solicitando a continuación que se concediera un plazo de dos semanas para la celebración del juicio. Petición que fue desestimada por el Presidente declarándose como fecha para la celebración del Juico la indicada, y dando por finalizada la sesión a las 13:50 horas.

En Rabat, a 1 de febrero de 2013

IAJUWS

CAMPAÑA A LOS MIEMBROS DEL CONSEJO DE SEGURIDAD DE NU

LOGO_ONU-DDHH-3

ENVIA CARTAS A LOS MIEMBROS DEL CONSEJO DE SEGURIDAD DE NACIONES UNIDAS QUE DECIDIRÁN EN EL MES DE ABRIL SOBRE EL FUTURO DE LA MINURSO.

Queremos que este año 2014 el Consejo de Seguridad de Naciones Unidas renueve la Misión Internacional para el Referendum en el Sahara Occidental (MINURSO) y le dote de los mecanismos necesarios para vigilar el respeto de los Derechos Humanos. Más abajo verás un formulario con la carta en inglés. Puedes leerla en español o francés al final de esta página. Pon tus datos y dale a enviar. En menos de un minuto la carta llegará a:

Los miembros permanentes EEUU, Federación de Rusia, Reino Unido, China y Francia.

Los ocho miembros no permanentes que tienen email de contacto que son Argentina, Australia, Chile, Jordania, Lituania, Luxemburgo,  República de Corea y Rwanda. También llegará al embajador de España en Naciones Unidas.

Otros miembros del Consejo tienen acceso sólo por web, mediante formulario en el que podéis pegar la carta. Aquí están los enlaces:

Nigeria (tendrá la presidencia del Consejo en abril)  – Chad – Secretaría General de las NN.UU. 

Gracias por tu colaboración. Difúndelo por las redes sociales. Tu papel es muy importante para el éxito de esta campaña y que los saharauis puedan ejercer sus derechos.

 

ESPAÑOL ESPAÑA

Señor Embajador/ Señora Embajadora

Le agradecemos sinceramente los esfuerzos que realiza desde su cargo, en representación de su país, ante la difícil situación que padece el pueblo saharaui en el Sahara Occidental ocupado por Marruecos desde 1975. Los abusos continuos de los derechos humanos dirigidos a aquellas personas que pacíficamente se oponen a la ocupación marroquí del Sahara Occidental son continuos. Son muchas las víctimas de los continuos malos tratos, detenciones ilegales, juicios sumarios y represión indiscriminada, por parte del ejército y la gendarmería de Marruecos. Activistas defensores de los Derechos Humanos permanecen presos de conciencia en condiciones infrahumanas, mientras sus compañeros, que no tienen asegurada la libertad de expresión, de reunión pacífica y de asociación, viven con el miedo constante de ser arrestados arbitrariamente y torturados. La MINURSO es en la actualidad una de las escasas Misiones de Paz de la ONU que no tiene un mandato para supervisar los derechos humanos. No se puede ignorar la evidencia de esta necesidad. Es imperativo ampliar la función de la MINURSO para incluir la protección de los derechos humanos. Creemos que, sin esta ampliación del mandato, el pueblo saharaui no se podrá expresar libremente, ni podrá ejercer su derecho a manifestarse, ni votar en un futuro referéndum de autodeterminación libre y justo, según el derecho que le otorga la legalidad internacional. Pedimos que la supervisión de los derechos humanos sea parte del mandato de la MINURSO cuando éste se revise el próximo mes de abril, para que así las Naciones Unidas puedan llevar a cabo su obligación de organizar el referéndum de Autodeterminación y finalmente solucionar el conflicto sobre el Sahara Occidental mediante la aplicación del derecho internacional y de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y los tratados de derechos humanos. Muy atentamente

FRANÇAISBotón francia

M. /Mme. l’ambassadeur,

Nous vous remercions pour vos efforts, en tant que représentant de votre pays auprès des Nations unies, face à la difficile situation dont souffre le peuple sahraoui dans le Sahara occidental, occupé par le Maroc depuis 1975. Les violations des droits de l’homme de tous ceux qui s’opposent pacifiquement à l’occupation marocaine sont permanentes. Nombreuses sont les victimes de  mauvais traitements continus, d’arrestations illégales, de jugements sommaires et de répression sans limite. Des activistes des droits de l’homme sont en prison en tant que prisonniers d’opinion, pendant que leurs collègues, pour lesquels la liberté d’expression, de réunion pacifique et d’association ne sont pas garanties, vivent dans la peur constante d’être arrêtés arbitrairement et torturés. La MINURSO est actuellement l’une des seules missions des Nations Unies à ne pas avoir dans son mandat la surveillance des droits de l’homme. On ne peut ignorer la nécessité d’une telle compétence. Il est impératif d’élargir les fonctions de la MINURSO pour qu’elles incluent la protection des droits de l’homme. Nous sommes convaincus que, sans cette modification du mandat, le peuple sahraoui ne pourra pas s’exprimer en liberté, ne pourra pas exercer son droit de manifestation, ni voter dans un futur referendum d’autodétermination libre et juste, auquel il a droit selon le droit international. Nous demandons que la supervision des droits de l’homme soit incluse dans le mandat de la MINURSO quand il sera révisé en avril prochain, et permette ainsi aux Nations Unies de mettre en œuvre son obligation d’organiser un référendum d’autodétermination et, finalement, de trouver une solution au conflit du Sahara occidental via l’application du droit international et en accord avec la Charte des Nations Unies et les traités sur les droits de l’homme. Je vous prie d’agréer, M. /Mme. L’ambassadeur, l’expression de ma très haute considération.

Botón inglésENGLISH

MrAmbassador / Ms Ambassador

We sincerely appreciate the efforts you are making from your post of ambassador, representing your country, facing the difficult situation that Saharawi people is enduring in Western Sahara occupied by Morocco since 1975. There are constant abuses of human rights directed towards those who peacefully oppose the Moroccan occupation of Western Sahara. Many are the victims of incessant mistreatment and torture, illegal detentions and arrests, summary trials and indiscriminate repression by the Moroccan army and gendarmerie. Defenders of human rights remain in prison as political prisoners in subhuman conditions, while their fellow activists, whose freedom of expression, peaceful assembly and association are not guaranteed, have to live under a constant fear of being arbitrarily arrested and tortured. MINURSO is currently one of the few Peacekeeping Missions of the UN that does not have a mandate to supervise human rights. The evidence of this need cannot be ignored. The extension of the role of MINURSO to include the protection of human rights is urgently needed. We believe that, without the extension of the mandate, the Saharawi people will not be able to freely express themselves, nor exercise their right to demonstrate. Nor will they be able to vote in a future free and fair referendum on self-determination, according to the right given by international law. We ask that the monitoring of human rights be included as a task of the mandate of MINURSO when it is revised next April, so the UN can carry out its obligation to organize the referendum on self-determination and finally be able to solve the conflict over Western Sahara through the application of international law in accordance with the United Nations Charter and human rights treaties. Yourssincerely

 

CONVOCATORIA: CONCENTRACIÓN EN ZARAGOZA EN APOYO A LOS PRESOS POLITICOS SAHARAUIS DE GDEIM IZIK

CONVOCAN: UM DRAIGA Y A.I.S.A “ACCIÓN INTERNACIONAL EN APOYO A LOS PRESOS POLÍTICOS SAHARAUIS (26 de enero 2013)” que serán juzgados por el Tribunal Militar marroquí el 1 de febrero 2013 Un grupo de 23 saharauis están presos en la cárcel de Salé Rabat (Marruecos) solamente por haber participado en el campamento de Gdeim Izik a finales del año 2010 … Leer más

Fuerzas de ocupación marroquíes cargan contra manifestantes saharauis en una sentada pacífica

                El Aaiún (Sáhara Occidental territorio ocupado),19/01/13 (SPS)-.  Las fuerzas de ocupación marroquíes han  intervenido  brutalmente este jueves para dispersar a manifestantes saharauis  en una sentada pacífica organizada  en el distrito Lehchaicha, de acuerdo a fuentes dl lugar. En el mitin llevado a cabo por ancianos,  mujeres y niños  han exigido  la aplicación de la libre determinación … Leer más

Encuentro histórico de músicos saharauis de toda España

Sábado, 19 de enero, 2013 Conservatorio de música ‘Jesús Guridi’, Vitoria Velada-concierto de clausura Teatro del Centro Cívico Aldabe de Vitoria, 19:30 a 21:30 Entrada: donaciones voluntarias en apoyo a los músicos Artistas saharauis se reúnen en Vitoria para compartir ideas con Sandblast sobre su proyecto Studio-Live para el desarrollo de la música en los campamentos de refugiados. La jornada, … Leer más

No al juicio militar. Libertad presos políticos saharauis Gdeim Izik

Envía tu adhesión o propuestas a: acción.presos@gmail.com Un grupo de 23 saharauis están presos en la cárcel de Salé Rabat (Marruecos) solamente por haber participado en el campamento de Gdeim Izik a finales del año 2010 y a la espera de ser juzgados por un tribunal militar marroquí el 01 de febrero del 2013. El campamento de Gdeim Izik, a … Leer más